Ioana Scoruş: Stimată doamnă, permiteţi-mi să încep cu o
întrebare poate puţin bizară: de unde numele acesta atât de exotic?
Parcă instantaneu şi numele de familie se franţuzeşte...
Nicole Sima: Ca să fiu sinceră, până acum nu mi s-a mai întâmplat
să aflu că am surprins pe cineva cu sonoritatea numelui meu. În acelaşi
timp, întrebarea pe care mi-aţi pus-o mă bucură enorm, pentru că îmi
oferă prilejul să vă vorbesc despre mama mea, cea mai minunată fiinţă
din lume (asta sună a şablon, dar să ştiţi că mama mea, pe care am
pierdut-o acum şase ani, chiar a fost unică). Ea se născuse la Paris şi
copilărise acolo, aşa că, deşi avea părinţi români, a rămas veşnic
legată de cultura şi limba ţării în care deschisese ochii. Întâmplător,
data naşterii sale era 6 decembrie - ziua sfântului Nicolae -, însă
părinţii nu i-au pus un nume legat de acest sfânt. De aici, pesemne,
dorinţa de a-şi boteza fata Nicole. Dar ce credeţi? Când să mă declare
la "sfatul popular" - cum se numea atunci primăria - o "tovarăşă"
vigilentă nu a admis numele "Nicole", ci m-a înregistrat drept
"Nicoleta", astfel că în toate împrejurările oficiale port şi astăzi
acel nume.
I.S.: Care, se vede bine treaba, vă face mare plăcere. Deci
mama dumneavoastră s-a născut şi a copilărit la Paris. Până la ce vârstă
a locuit acolo şi în ce conjunctură s-a produs venirea în România?
N.S.: Mama a trăit în Franţa până la vârsta de 12 ani şi s-a
întors în România, împreună cu părinţii săi, cărora le era dor de ţară
şi de familie. Dacă bunicii or fi regretat sau nu această hotărâre, asta
nu mi s-a spus. Dar mama şi-a urmat soarta, l-a întâlnit pe tata, a
avut doi copii, apoi nepoţi şi ne-a iubit şi ocrotit pe toţi până în
ultima clipă a vieţii. Asta a făcut-o fericită, nelăsând loc regretelor.
Pe bună dreptate, zic eu, fiindcă dacă ei rămâneau atunci în Franţa, eu
nu m-aş fi născut, cartea Marty învaţă muzica! nu ar mai fi fost scrisă şi interviul acesta nu ar mai fi avut loc... Nu era păcat?
I.S.: Să înţeleg că dumneavoastră credeţi în destin? Dacă mama
nu ar fi venit în ţară, atunci nu l-ar fi întâlnit pe tata etc. Ce este
destinul, doamnă Nicole Sima?
N.S.: Cred în destin, dar nu orbeşte. Sigur că pot face anumite
speculaţii pe această temă - şi chiar voi face - dar credeţi-mă că-mi
cunosc lungul nasului şi nu am pretenţia că pot răspunde la o astfel de
întrebare, care a preocupat omul de când lumea.
În primul rând, este clar că în ecuaţia care determină drumul fiecăruia
dintre noi există anumiţi factori obiectivi : ereditatea, educaţia,
locul şi momentul naşterii - atât din punct de vedere istoric, cât şi
(de ce nu?) astronomic. Destinul ca un scenariu scris pentru fiecare şi
din care nu se poate ieşi cu nici un chip, nu se potriveşte gândirii şi
simţirii mele. Personal, sunt binecuvântată cu o mare doză de optimism
şi aş înclina să-i dau dreptate lui Enescu, care, în opera Oedip,
modificându-l pe Sofocle la întrebarea sfinxului, dă eroului său
posibilitatea să afirme că: "omul este mai puternic decât destinul!"
Adică, socotesc că trebuie să facem şi noi ceva pentru noi înşine şi nu
să aşteptăm cu mâinile încrucişate să-şi facă destinul mendrele.
În acelaşi timp, cred că, privindu-ne trecutul, putem recunoaşte anumite
momente determinante, momente cruciale care ne-au schimbat cursul
vieţii. Să fie acolo mâna destinului?
I.S.: Aţi trecut prin astfel de momente în care viaţa vi s-a schimbat radical în urma unui eveniment?
N.S.: Nu ceva spectaculos. Şi totuşi... Dacă din calendar
lipseşte o zi obişnuită, nu observă nimeni. Ce-ai făcut ieri,
alaltăieri. Nimic deosebit. Dar nu ar fi fost acelaşi lucru pentru mine
dacă din calendar ar fi lipsit ziua de 4 mai 1974, sau dacă în ziua
respectivă aş fi ales filmul de la televizor în loc de concertul de la
Ateneu. Vă întrebaţi de ce? Pentru că la acel concert l-am cunoscut pe
cel ce avea să devină soţul meu şi cu care, iată, sunt împreună de
aproape 30 de ani.
I.S.: Deci la vremea respectivă aveaţi în jur de 20-22 de ani.
Hmm, eraţi foarte tânără. Ce vârstă avea cel care avea să vă devină soţ
şi cum s-a petrecut... marea întâlnire?
N.S.: De fapt, aveam chiar 24 şi el cu un an mai mult.
Întâmplarea a făcut ca, în pauza concertului, o bună prietenă cu care
eram în sală, să se întâlnească cu o cunoştinţă a cărei cunoştinţă era
el (un fel de lanţ al slăbiciunilor), drept care i-am fost şi eu,
indirect, prezentată. După concert s-a plecat în grup, dar aproape de
casa mea am rămas numai noi doi. El mi-a cerut numărul de telefon (oare
acum tot aşa se procedează sau sunt total desuetă?) şi m-a sunat peste
două zile invitându-mă la un concert. Cum să refuzi o asemenea
invitaţie? Şi tot aşa, din invitaţie în invitaţie, ne-am cunoscut din ce
în ce mai bine şi ne-am îndrăgostit. "Îl vede azi, îl vede mâni, /
Astfel dorinţa-i gata; / El iar privind de săptămâni, / Îi cade dragă
fata." Unde eşti tu Eminescu? Haha...
I.S.: Dumneavoastră aţi ajuns la Paris?
N.S.: Ani de-a rândul, mama ne-a transmis şi nouă (fratelui meu
şi mie), imensa ei dragoste pentru Franţa, dar în special pentru Paris.
"Parisul meu" - aşa îl numea ea - devenise idealul nostru, aproape
intangibil, în acele vremuri. Îl cunoşteam atât de bine din povestiri,
din cărţi, din filme, dar nu cutezam să visez, să sper că îmi voi purta
paşii pe străzile lui. Poate de aceea, după 90, nu m-am grăbit spre el.
Dorinţa de a-l vedea era prea mare şi încă însoţită de inhibiţie. Am zis
"da" abia în 1995 şi atunci totul s-a desfăşurat la modul ideal pentru
mine, pentru că nu am mers de una singură, ci cu soţul şi cei doi copii
ai noştri. Am stat trei săptămâni, m-am simţit ca acasă, dar nu m-am
săturat, aşa că sunt sigură că voi reveni...
I.S.: Există în ceea ce spuneţi un fel de... tremolo al
frazării, care arată parte din ceea ce poate că dumneavoastră nu
sunteţi dispusă să spuneţi, altfel decât simplu şi concis: o iubire
pentru Paris aproape erotică. Să fie vorba chiar despre asta sau, mai
degrabă, despre o iubire prin intermediar, care aduce mai degrabă
imaginea şi dorul de mama, decât cea pură şi simplă de un oraş în care
mama dumneavoastră a copilărit?
N.S.: Aici cred că adevărul este undeva la mijloc. Evocam, în
răspunsul precedent, nişte vremuri în care, ştiţi bine, un tânăr nu
ieşea din ţară cu prea multă uşurinţă. Mai ales în occident... De aceea,
pentru mine, Parisul căpătase statutul de fruct oprit. Şi fructul oprit
este întotdeauna şi cel mai dorit. Îl iubesc, dar nu-l numesc "Parisul
meu". Aşa îl numea mama şi cred că aici aveţi dreptate, îl iubesc mai
ales de dragul ei.
I.S.: Dar mama s-a mai întors vreodată la Paris? Asta pentru că, între timp, libera circulaţie a devenit posibilă.
N.S.: Din fericire, după o pauză de aproximativ 30 de ani, mama
şi-a revăzut Parisul şi nu o dată, ci de câteva ori. Bucuria era mare,
evident, dar după o vreme dorea să se întoarcă acasă, spunând că fără
noi alături nimic nu are farmec.
I.S.: Şi cum arăta "Parisul meu", regăsit după 30 de ani?
N.S.: Parisul e Parisul. Nu te dezamăgeşte. Poate că schimbări
existau, în special în privinţa oamenilor de pe stradă, dar mama şi-a
regăsit cu siguranţă oraşul copilăriei. Singurul lucru ciudat, de care
făcea haz, era înălţimea unei trepte de unde îşi amintea ea că sărea
când era mică şi pe care şi-o păstrase în memorie ca fiind foarte
înaltă, iar acum o vedea ca pe o treaptă absolut normală. Dar oare nu
hiperbolizăm cu toţii amintirile copilăriei?
I.S.: De unde pasiunea dumneavoastră pentru muzică? Cum aţi început această formare, în ce condiţii s-a produs ea?
N.S.: Mda! Este o întrebare-cheie şi va trebui s-o cam luăm de la
Adam şi Eva. Ştiţi că urechea muzicală, aptitudinile muzicale în
general, se moştenesc. Se cunosc în istoria muzicii mari familii de
muzicieni în care, cel puţin tatăl şi fiul erau slujitorii acestei arte.
Mă gândesc la Beethoven sau Mozart - ai căror taţi au fost şi primii
lor îndrumători - la Johann Strauss tatăl şi fiul, întrecuţi cu mult de
către incredibila familie Bach, care, pe parcursul a 200 de ani, a
"produs" 17 muzicieni.
Evident, departe de mine orice apropiere de aceşti titani, dar am vrut
să arăt că, şi în cazul meu, a contat foarte mult dragostea familiei
faţă de arta sunetelor. Bunica din partea mamei a absolvit Conservatorul
bucureştean, la secţia pian, cam prin 1900. Era foarte sensibilă şi
talentată, dar timidă şi nu-i plăcea să cânte în public. Din păcate, eu
nu am auzit-o niciodată cântând. Am auzit-o, în schimb, pe bunica din
partea tatălui meu, care nu ajunsese la aceleaşi performanţe, dar care,
din când în când punea mâna pe pian şi cânta un "Impromptu" de Schubert.
O soră de-a ei era chiar profesoară de pian şi canto, dar eu nu am
apucat-o.
Asta ar fi moştenirea din partea bunicilor. Dar ce mă duc eu aşa
departe, când tatăl meu a studiat vioara la Conservator cu un mare
profesor al vremii, Silvio Florescu. A renunţat la muzică în favoarea
ingineriei şi bine a făcut, pentru că a fost un as în domeniul lui -
acela al ingineriei portuare - având satisfacţii profesionale şi aducând
mari beneficii ţării (fac această paranteză, dacă tot a venit vorba,
pentru că merită să aflaţi că tata, alături de alte inovaţii şi
invenţii, a inventat stabilopodul - forma aceea cu patru picioare pe
care o vedem cu toţii la mare pe lângă diguri şi în care se sparg
valurile, domolindu-se).
Revin la muzică şi, iarăşi, nu o pot ignora pe mama. Nu a aprofundat
studiile dar, după mine, ea a avut talentul cel mai mare dintre noi
toţi. Improviza cu mare uşurinţă şi era o plăcere să o asculţi cântând
la pian.
Cum se vede, trăind în această atmosferă, fratele meu şi cu mine, am
avut motive temeinice să ne apropiem de muzică şi chiar să facem din
asta profesie.
Pentru mine, începuturile au avut loc pe la 4 ani, oarecum întâmplător.
Copiii unor vecini luau deja lecţii de pian cu o profesoară bună. Mama a
aflat şi a intrat în legătură cu respectiva profesoară, aranjând o
primă vizită pentru fratele meu. Pe mine m-a luat doar aşa, ca să nu
rămân singură acasă.
Ce face un profesor de muzică în primul rând, ca să ştie dacă merită
să-şi bată capul cu un copil? Îi verifică auzul, bătând din palme
anumite ritmuri şi intonând la pian câteva sunete, pentru ca, mai apoi,
copilul să le repete aidoma. Cu fratele meu, exerciţiile au mers strună,
nu a fost nevoie de insistenţe. Dar, o dată cu el, era la probă un alt
băiat, care nu avea auz muzical nici de frică. Profesoara bătea un ritm
din palme, el "repeta" cu totul altceva. La fel şi cu sunetele. Ce dădea
ea şi ce cânta băiatul...
În tot acest "peisaj", prezenţa mea era uitată. Stăteam cuminte pe un
scăunel. Dar, la un moment dat, isteaţa profesoară mi-a studiat mimica, a
remarcat faptul că eu îmi dau seama că băiatul răspunde anapoda şi i-a
spus mamei:
"Ia uitaţi-vă la asta mică! Ce-ar fi s-o testăm şi pe ea?" Şi, aşa cum
vă imaginaţi, am reprodus totul impecabil. Din acel moment am început să
studiez muzica şi nu m-am mai oprit. Am intrat la şcoala de muzică la
preşcolari (aşa ceva există şi acum) şi am dus-o tot aşa, adică la
aceeaşi şcoală (actualul Liceu "George Enescu" din Bucureşti), până în
clasa a XII-a. Am urmat apoi Conservatorul "Ciprian Porumbescu",
absolvind muzicologia, iar după aceea am devenit profesoară. Predau la
Liceul de muzică "Dinu Lipatti" din Bucureşti.
I.S.: Cât de mare sau cât de mic este pasul dintre a preda muzica şi a scrie o carte despre muzică pentru copii? Ce anume v-a motivat?
N.S.: Dacă ne gândim la informaţia propriu-zisă, transmisă prin
actul didactic, dacă ne gândim la "andrisant", nu ar fi cine ştie ce
diferenţă între a-i învăţa pe copii la clasă despre portativ, pătrime,
etc. sau a scrie o carte despre toate acestea. În realitate, însă, este
cu adevărat un pas uriaş. V-o spun eu, care le-am încercat pe amândouă!
Ca profesor, lucrezi direct cu materialul uman, ai în faţa ochilor
receptorul strădaniilor tale. E ca într-un concert "live". Grea meserie!
Numai cine nu a încercat-o poate afirma contrariul.
În acelaşi timp, nici să scrii o carte nu-i uşor, evident. Nici măcar
una pentru copii. Ei sunt cei mai aspri judecători. Fără prea multe
vorbe, dacă nu le place, o dau cât acolo. Dar, în momentul creaţiei, tu
nu ştii asta, pentru că eşti singur în faţa unei foi albe de hârtie şi
oricât ai încerca să te dedublezi, imaginându-ţi reacţia cititorului,
tot departe de adevăr poţi să rămâi.
Desigur, în cazul meu, faptul că am avut atâţia ani de-a face cu copiii a
fost un punct câştigat, pentru că eu deja ştiam cum să le vorbesc. Cu
toate acestea, când a apărut cartea pe piaţă, cele mai mari emoţii le-am
avut în legătură cu ei. Destul de repede am aflat că place adulţilor,
indiferent de vârstă sau pregătire. Dar copiii? Gustă ei oare acest tip
de umor? Vor asimila mai uşor informaţia pe această cale? Şi alte
asemenea întrebări...
De la o vreme, am semnale şi din partea lor şi, mărturisesc, a-nceput
să-mi vină inima la loc. Ce poate fi mai încurajator pentru mine decât
să aud din gura unui băiat de 12 ani că citea cartea şi îi plăcea atât
de mult, încât nu s-a putut opri până nu a terminat-o. Sau alţi copii
care mă întreabă când apare continuarea (ei neştiind că încă nu e
scrisă... dar va fi, pentru că acum sunt mai motivată ca oricând!)
Am fost motivată de la început şi cred că principala raţiune a fost
următoarea: în sfârşit, am ajuns la vârsta la care am înţeles că nu mai e
timp de pierdut şi trebuie să scot la lumină tot ce e mai bun în mine.
Or, după "vaste" auto-investigaţii, am realizat ce anume mă defineşte:
zâmbetul. El apare şi pe figură şi îl dăruiesc tuturor cu multă
generozitate, dar zâmbetul există în mine ca funcţie vitală şi la asta
TREBUIE să-i fac părtaşi pe cât mai mulţi. Ar fi păcat să nu o fac,
numai din comoditate. Aş da dovadă de prea mult egoism. Drept care, m-am
hotărât să acopăr o plajă ceva mai mare de receptori, scriind. Pentru
adulţi, mă mulţumesc să fie pe post de pilulă anti-stress şi pentru
copii, cum am mai spus, sper să ating şi latura informativă (nu numai pe
plan muzical ci şi, în mod subtil, fără ostentaţie, pe plan
educaţional).
I.S.: De unde zâmbetul acesta... etern? Este o
trăsătură de caracter sau ceva câştigat în timp şi lipit de
dumneavoastră ca o etichetă? Cu alte cuvinte, şi când sunteţi tristă
zâmbiţi?
N.S.: Poţi zâmbi printre lacrimi, aşa cum, uneori, poţi să plângi
de fericire. Emoţiile, pozitive ori negative, au tot felul de
modalităţi de exteriorizare. Aşa că, şi eu, cu certitudine, zâmbesc şi
când sunt tristă. Cât despre "provenienţa" acestui zâmbet "etern", e
clar că m-am născut cu el şi nu e ceva artificial sau impus (acum să nu
vă imaginaţi că port permanent pe faţă un zâmbet tâmp de care nu mă pot
dezbăra - haha, glumesc, evident). El este un fel de fereastră prin care
exteriorizez dragostea faţă de ceilalţi, iar ei pot simţi acest lucru,
sunt convinsă.
O singură dată, în adolescenţă (şi iată o dovadă de "vechime"), am
păţit-o cu o jună cam seacă la suflet, pe care am salutat-o zâmbind şi
m-am trezit că-mi dă următoarea replică: "Ce rânjeşti aşa la mine?" No
comment...
I.S.: Cum a fost colaborarea cu editura "Compania" care, se
ştie, este una dintre puţinele edituri curajoase de la noi, în sensul că
publică nu numai scriitori tineri, fără cotă, dar a căror cotă se
instalează brusc tocmai pentru că au fost publicaţi de "Compania", ci şi cărţi pe care alte edituri le consideră "lipsite de miză", miza multora constând exclusiv în câştigurile materiale rapide?
N.S.: Vă mulţumesc din inimă pentru această întrebare şi pentru scurtul comentariu - perfect adevărat -, pe care l-aţi făcut.
Încep cu o mică precizare. Pentru mine, editura "Compania" nu este ceva
abstract, o instituţie cu care am colaborat, ci o anumită persoană -
Adina Kenereş - care este creatorul, directorul, redactorul, într-un
cuvânt - sufletul acestei edituri. Alături de domnia sa lucrează o
întreagă echipă de oameni, fiecare făcându-şi datoria, dar, repet, totul
trece prin mâinile acestui om fantastic, care, pe lângă un intelectual
adevărat, este şi un luptător tenace pe vastul câmp al editării de
carte. Şi ce face un luptător? Luptă. Cum? Cu curaj. Acesta a fost
norocul meu. Adina Kenereş nu a avut nevoie de dovezi prealabile. Pur şi
simplu a venit în întâmpinarea dorinţei mele de a scrie şi mi-a lansat o
provocare. Nimic impus, doar o sugestie: să fie un text accesibil,
plăcut, dinamic, uşor de citit şi care să se preteze la ilustraţii.
Zis şi făcut. În drumul spre casă, principalele idei erau deja conturate
şi în câteva zile am putut să-i trimit un e-mail care cuprindea primele
pagini din text. Vă închipuiţi ce emoţii pe capul meu. Noroc că Adina,
deşi veşnic ocupată, răspunde foarte prompt la mesaje şi răspunsul suna
cam aşa: "e foarte nostimă ideea şi te aştept să discutăm".
Discuţia a fost clară, fără ambiguităţi: "scoatem cartea în producţia de
toamnă 2003 - sfârşit de august, început de septembrie. Să fie în jurul
a 60-70 de pagini şi neapărat să aibă glosar. Termen de predare, 31
martie." Nu-mi venea să cred! Ştiţi când avea loc convorbirea? La
mijlocul lunii decembrie 2002. După aceea, lucrurile au mers conform
calendarului: gata cartea la 31 martie, semnarea contractului la început
de aprilie şi ieşirea din tipografie, într-adevăr, la sfârşit de
august. Fantastic, nu-i aşa? Sau doar normal, dar nu mai ştim noi cum
trebuie să arate normalitatea şi cuvântul să fie cuvânt, termenul -
termen, respectul - respect.
I.S.: Şi pentru mine editura Compania tot Adina Kenereş
înseamnă, dânsa fiind mai vizibilă, cel puţin prin interviurile pe care
le dă. Ştiţi ce îmi place la dânsa (trebuie să vă spun că nu o cunosc)? Faptul că experienţa franceză se vede, este unul din puţinii oameni care au înţeles, nu
doar au luat o gură de normalitate din aerul franţuzesc. Din afară, am o
imagine foarte frumoasă a familiei dânsei. O admir şi respect în mod
deosebit. A existat o lansare la Marty...?
N.S.: Nu a avut loc o lansare, pentru că nu am găsit încă locul
ideal pentru aşa ceva. Dar nu au intrat zilele-n sac. În schimb,
serviciul de presă al editurii s-a pus în mişcare încă de la bun început
şi l-a făcut cunoscut pe "Marty" cât s-a putut de mult. Astfel, în
câteva ziare şi reviste, la radio şi la televiziune, ba chiar, după cum
se vede, şi pe internet s-a vorbit şi se vorbeşte despre cărticica mea.
Pe de altă parte, la întâlnirile cu profesorii de muzică, cu învăţătorii
sau educatorii, atât editura, cât şi eu, personal, am semnalat apariţia
cărţii şi am arătat care pot fi foloasele trase din utilizarea ei în
chip de auxiliar şcolar.
I.S.: Cât la sută din autor se regăseşte în ceea ce scrie, fie şi o carte despre muzică?
N.S.: Ştiu că nu-mi cereţi să vă dau o cifră exactă a procentului de Nicole Sima aflat în Marty învaţă muzica!.
Dar eu o voi face, pentru că mi-e foarte simplu: sută la sută. De ce
spun asta? Pentru că fiecare cuvinţel, fiecare idee a trecut prin mine
şi numai prin mine. Dacă mi-a venit în minte un proverb, asta s-a
întâmplat pentru că eu cred în acel proverb. Dacă mi-a venit în minte un
anume exemplu muzical, să zicem: "Frere Jacques", asta s-a întâmplat
(şi acum o ştiţi deja) deoarece am copilărit cu acest cântec în ureche.
Înţelegeţi? Nu cred că e musai să scrii un roman autobiografic ca să te
regăseşti în ceea ce scrii. De altfel, prietenii mei, cărora le-am
dăruit cartea şi, deh, n-au avut încotro şi au citit-o, au spus că mi-au
simţit permanent prezenţa printre rânduri şi aveau senzaţia chiar că mă
văd sau mă aud vorbind.
I.S.: Deci cartea este, într-un fel, imaginea dumneavoastră în
oglindă. Drept care vă declar cu sinceritate, chiar dacă nu vă cunosc
personal: frumoasă mai sunteţi, doamnă! Dar ca imaginea să fie cât mai
completă, ar trebui ca procesul scrierii unei alte cărţi să continue. Vă
simţiţi scriitoare? De fapt, ce înseamnă a fi scriitor, după părerea
dumneavoastră?
N.S.: Ce pot să mai zic la asemenea aprecieri? Mă simt flatată şi
vă mulţumesc. Ca să fiu sinceră, întorcându-vă oarecum complimentul, eu
cred că acela care poate desluşi frumuseţea sau delicateţea unui suflet
dintr-o simplă cărticică pentru copii, este el însuşi un om deosebit,
dotat cu multă sensibilitate.
Dacă mă simt scriitoare? Nu, nu, nici chiar aşa... Doresc să scriu în
continuare şi sper să fiu inspirată, iar dacă va fi să vină o zi în care
să devin scriitoare, sunt sigură că o voi afla şi eu, cu uimire, din
gura altora. Mă gândeam să vă răspund că nu poţi fi scriitor după o
singură carte, dar atunci s-ar supăra pe mine Margaret Mitchell (sper că
se simte aici auto-ironia).
Un scriitor face artă şi, ca în orice domeniu al artelor, este nevoie de
talent şi de meşteşug. Dacă le stăpâneşti, eşti scriitor.
I.S.: Cum a decurs travaliul scrierii acestei cărţi?
N.S.: Aici sunt două aspecte şi, dacă mai aveţi răbdare, vi le-aş semnala pe amândouă.
Primul se referă la timpul pe care a trebuit să-l afectez lucrului în
sine. Aveam la dispoziţie trei luni de zile, nu mai mult şi ştiam şi ce
anume trebuie făcut în acest răstimp: textul propriu-zis, glosarul şi,
pentru că pe mine nu mă inspiră ecranul computerului şi scriu mai întâi
pe hârtie, introducerea ulterioară a textului într-o formă, desigur, cât
mai "curată".
Ei, acum e acum! Ce te faci, Nicole, când ai şcoală, ai de condus o casă
în care trăiesc trei generaţii, ba mai mergi şi să dai o mână de ajutor
fratelui, care are un bebeluş de numai câteva luni. Şi, colac peste
pupăză, aşa cum se întâmplă de regulă (ce dreptate are Murphy!), cade
soacra mea şi îşi rupe mâna şi piciorul. În toată această nebunie, mi-am
dat seama că numai printr-o hotărâre fermă voi putea realiza ceea ce-mi
propusesem. Drept care, am numărat zilele şi mi-am stabilit o normă. Ce
nu puteam face azi, trebuia recuperat mâine. Am învăţat să folosesc şi
cel mai mic prilej (o "fereastră" la şcoală sau timpul în care fierbea o
mâncare) şi să încerc să scriu. Uneori mergea mai uşor, alteori era mai
greu. Important este că am reuşit şi nu am întârziat nici o singură zi.
Celălalt aspect - mai puţin prozaic - este legat de procesul intim al
creaţiei. A fost de-a dreptul palpitant, pentru că m-am străduit să
împletesc utilul (toate cunoştinţele muzicale pe care îmi propusesem să
le transmit) cu plăcutul (respectiv crearea unui personaj eminamente
simpatic, pe care cititorul să-l poată îndrăgi). Marty prindea viaţă şi
căpăta personalitate cu fiecare rând scris. La un moment dat, am
realizat că îmi venea şi mie să râd la glumele lui şi cred că am simţit
cam aşa cum simt ventrilocii atunci când dialoghează cu păpuşa lor.
Marty era extraterestrul venit pe Pământ să înveţe muzica şi eu
începusem chiar să ţin la el. În concluzie, mi-a făcut plăcere, mare
plăcere să scriu această carte şi sper că asta se simte.
I.S.: Credeţi că aţi reuşit să îl învăţaţi pe Marty muzica?
N.S.: Marty e un puşti mult prea isteţ şi are o memorie
extraordinară, aşa că sunt sigură că s-au "lipit" de el destul de multe
cunoştinţe muzicale. Pe de altă parte, conţinutul cărţii oferă abia
primii paşi în muzică şi nimeni nu pretinde că Marty a învăţat muzica
(nici măcar el), ci doar că a început studiul muzicii alături de
prietenul său pământean.
I.S.: Marty pare încântat de cele învăţate de la dumneavoastră. Dumneavoastră cât de încântată sunteţi în urma acestui gen de predare?
N.S.: Marty este încântat. Cum aş putea eu să nu fiu? Aştept însă
să văd şi rezultatele şi trebuie să am răbdare, fiindcă ştiu din
experienţa la clasă că este vorba de un proces de lungă durată.
I.S.: Vă spun sincer că băieţelul meu, care are 7 ani şi
căruia a trebuit să-i citesc eu cartea, la început, în librărie fiind, a
ales, în detrimentul cărţii dumneavoastră, o carte despre dinozauri.
Dar, când am început să râd de una singură, lecturând, a devenit curios.
Rezistenţa fiind învinsă, restul a decurs de la sine şi cu delicii.
Câţi părinţi sau bunici credeţi că mai au răbdare şi timp azi să învingă
fireştile rezistenţe ale unui copil pentru a-i oferi un început de
educaţie într-un domeniu care nu interesează contemporaneitatea din
punct de vedere al câştigurilor materiale care s-ar putea obţine? Pentru
că trebuie să recunoaştem că a face muzică de performanţă azi , ceea ce presupune o muncă istovitoare şi de lungă durată, a devenit un fel de tichie de mărgăritar.
N.S.: Atât ca profesor, cât şi ca observator al actualei
societăţi, sigur, simt şi eu această scădere a interesului pentru
studiul muzicii. Poate asta m-a şi hotărât să fac puţină popularizare.
Ca muzicolog, aş fi putut încerca să fac popularizare pe calea deschisă
de regretatul Iosif Sava. Dacă am ales copiii şi merg pe drumul
accesibilităţii, o fac tocmai fiindcă mă adaptez momentului şi încerc să
pun umărul ca să nu pierdem partida în totalitate. Copiii de astăzi
n-au nici o vină. Ei sunt "produsul" nostru, dar nu avem voie să uităm
că ei duc societatea înainte şi depinde tot de noi în ce lume VOM şi, în
special, VOR trăi. Personal, am decis să rămân optimistă şi să cred în
"mintea românului cea de pe urmă".
I.S.: Vă doresc să-l ajutaţi pe Marty să-şi aprofundeze
cunoştinţele de muzică şi să vă bucuraţi de ecouri frumoase ale acestei
munci. Dumneavoastră ce vă doriţi?
N.S.: Îmi doresc să se împlinească tot ce îmi uraţi, plus
sănătate pentru cei dragi. Restul vine de la sine. E suficient să-ţi
propui.
I.S.: Vă mulţumesc frumos pentru disponibilitate şi pentru buna dispoziţie dovedită.
Post scriptum: Iertaţi-mă că nu "ies din scenă" pe încheierea
dumneavoastră, dar am ceva foarte important de adăugat. Cu ceea ce voi
povesti acum, s-ar putea chiar să vă stric buna dispoziţie. Nu aş vrea,
dar viaţa, uneori, o face.
Cu lacrimi în ochi, vreau să aduc un omagiu, un ultim omagiu unei fiinţe
pe care am cunoscut-o extrem de puţin, dar de care am rămas legată
indisolubil, pe viaţă, datorită acestei cărţi. Este vorba despre
Cristina Lucaş, cea care a ilustrat cu mult talent Marty învaţă muzica!.
Era în floarea vârstei, de numai 24 de ani, terminase facultatea şi
tocmai îşi făcea masteratul. Ilustrase deja mai multe cărţi de copii ale
editurii "Compania" şi acum era aproape gata cu desenele noastre. Un
accident de maşină făcut de către un individ iresponsabil, care mergea
cu mare viteză în buricul Bucureştilor, lovind-o pe trecerea de pietoni,
a întrerupt viaţa Cristinei. În acel tragic moment, ea era cu mapa cu
desene sub braţ şi foile s-au împrăştiat pe tot bulevardul, fiind apoi
strânse cu grijă de către pietonii îngroziţi de ceea ce văzuseră. După
câteva zile, prin mama Cristinei, desenele au ajuns la editură. Multe
dintre ele aveau urme de paşi sau pneuri...
Şi iată cum, prima mea carte s-a întâmplat să fie şi ultima carte ilustrată de Cristina Lucaş.
Astăzi, când privesc cerul înstelat, mă gândesc la sufleţelul acestei
fiinţe nevinovate care, poate, se găseşte acum mai aproape de Marty.
duminică, 3 octombrie 2021
Nicole Sima: Am ajuns la vârsta la care am înţeles că nu mai e timp de pierdut şi trebuie să scot la lumină tot ce e mai bun în mine
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu